又到樱花季,许多地方的赴日旅行团报名已经爆满。除了观花,中国游客当然会继续疯狂购物。而根据一家日本咨询公司的统计,中国人最爱买的不是电饭煲也不是马桶盖,而是各种药品。


日本的药店打上了欢迎中国顾客的横幅
中国人钟爱日本药,最图的是“人性化”
不是“高精尖”的稀罕药,国人最爱的是治疗头疼脑热、蚊虫叮咬的大众药
一说到去日本抢购药物,恐怕不少人会觉得国人买的是在国内买不到的“高精尖”药物。这样想很自然,因为国内的新药引进和开发相对滞后,很多治疗疑难杂症的高级药要么稀缺要么很贵。不过,中国大众去日本抢购的可不是这些,而是单价在几十块人民币左右的家庭药。在互联网上流传着一个清单,叫作“去日本不得不买的12种神药!”,这其中包括眼药水、创可贴等等。细看这些药品的种类和用途,真的都是药品界的“家常菜”,非常地大众化,家家户户的药箱里总得备点同类用途的药品。
不惧看不懂说明书,这些药的“人性化”特征招揽中国游客买买买
尽管日语中存在不少汉字,可要看懂一份药物说明书也挺不容易。国人到底为何这么喜欢买看不太懂说明书的日本药?不可否认,觉得日本药更安全是一大原因,不过不是根本。这里就得分析一下消费者的心理了。来看两个例子:
例一:前文提的的那些“神药”中有一种叫“液体创口贴”,其中一句介绍是这么写的——(比起普通创口贴)干净又卫生,再也不担心创口贴沾水发炎了呢!

“去日本不得不买的12种神药”贴里对液体创口贴非常推崇
例二:一位常买日本药品的妈妈这么形容一款儿童感冒药——“最关键,吃药对宝宝们来说,变成一件乐事,而不会连哄带骗,哇哇大哭。”因为这款止咳糖浆有草莓、蜜桃等不同口味,并且连包装都非常可爱,是一个“面包超人”的卡通形象,所以孩子不会拒绝。而对于家长来说,这款药很省心,带有一个刻着四种尺度的量杯,并且瓶盖有特殊设计,防止孩子自己打开来乱喝。

这款止咳糖浆非常贴心地设计了利于测量的瓶盖
液体创口贴和水果味的卡通止咳糖浆代表了一个很多日本家常药都具有的重要特征——用现在时髦的词汇来说是“微创新”。再进一步分析,这样的创新并不是天马行空,而是特别生活化、人性化,完全消费者体验至上。这一点,中国产家庭药确实只能自叹不如。难怪,尽管把这些普遍单价在几十块钱的药品给背回国来很占旅行箱地方,中国游客还是乐此不疲。
总之,虽然品质、安全等指标是重要考量因素,不过许多中国人这么喜欢日本药,最根本的一点还是三个字——“人性化”,或者六个字——“消费者体验好”。
家庭药非常需要“人性化”,可中国药很少做到,难怪去日本抢购。
家庭药既是药品也是消费品,没有太多“技术含量”,更讲究舒服、友好、用户体验佳
中国人在日本抢购的家庭药由大量非处方药和部分健康保健药品组成。既然是家庭药,当然强调安全性,换句话说,这些药品已经在实践中被检视过多次了(大部分的非处方药是由处方药转化而来),安全、副作用小、普通人能够简单明白地服用使用是它们的特征。
包括日本厚生省在内的发达国家管理药品的行政机构,在审批家庭药的时候,非常重要的一个环节就是审视普通人的使用体验——包括普通人能否看懂标签,普通人能否熟练地掌握服用、使用方法等等。毕竟,普通大众不是受过训练的药剂师,能够对专业的药品知识非常清楚。越是这样,越发地需要用户体验好,最好是“傻瓜”得不得了。
总之,家庭药是药品,也是化妆品这样的快速消费品,非常强调用户价值和体验。而中国的家庭药说明书非常死板,很容易把人绕晕。更重要的是,在中国,除了家庭药的安全性而外,人们很少提家庭药的其它相关概念(查专业论文都很少查到),更不用说“人性化”这几个字。对于家庭药的附加值挖掘还处于非常初级的阶段。而日本的家庭药却一直在进步,甚至已经在计划怎么打动外国人了。前几天,日本家庭药协会(一个由众多日本制药公司组成的医药行业组织)表示,该组织计划今年夏天将推出一个专门针对中国消费者的网站,中国消费者们能够自如地查到畅销药的中文说明书。